22.5.06

Mário de Sá Carneiro editado em hebraico











A versão em hebraico de A Confissão de Lúcio, de Mário de Sá Carneiro, foi editada esta semana em Israel com tradução de Rami Saari, professor, linguista e poeta. É a primeira obra do escritor e poeta contemporâneo de Fernando Pessoa a ser traduzido para hebraico. A Confissão de Lúcio foi publicado pela Editora Carmel, de Jerusalém, que já há vários anos tem apostado na divulgação da literatura portuguesa em Israel.
(fonte: diário digital)